Пермская краевая филармония 82-й сезон

В Пермской филармонии с упехом прошел концерт сирийского скрипача

3 апреля 2018

www.ProGorod59.ru


Из Сирии – с любовью

В Пермской краевой филармонии при поддержке министерства культуры Пермского края с огромным успехом прошла всероссийская премьера программы «Музыкальная Сириана». Ее представили сирийский скрипач Ашраф Катеб и российский пианист Михаил Мордвинов. Уникальный мультимедийный проект познакомил пермяков с творчеством современных сирийских композиторов, художников и документалистов.

По словам Ашрафа Катеба, который прекрасно говорит по-русски, нынешний приезд – его первый визит в нашу страну по приглашению Пермской филармонии после 25-летнего перерыва.

- Четверть века назад я окончил Московскую консерваторию и больше в России не бывал. И вот вернулся, и сразу попал в Пермь, - улыбается Катеб. - Я с удовольствием согласился, для меня большая честь играть в Пермской филармонии да еще в таком замечательном Органном зале.

Политические события в Сирийской Арабской Республике последних лет вызвали большой общественный резонанс во всем мире. В связи с ними постоянно говорят о военных действиях, разрушениях, многочисленных человеческих жертвах и беженцах. Проект Ашрафа Катеба и Михаила Мордвинова предложил творческую антитезу потоку негативной информации. Цель проекта – показать Сирию – страну развитой культуры, в том числе музыкальной. В программу концерта вошли произведения выдающихся сирийских композиторов – Диа Суккари, Погоса Джелаляна, Сольхи Аль-Вади, Заида Джабри, Валида Аль Хаджара, а также египетского автора Гамаля Абделя Рахима.

Исполнение музыки сопровождала видео-инсталляция работ Али Каафа и Марвана Кассаба Бахи, величайших современных арабских художников. В настоящее время они живут в Германии. Кроме того, в проекте были представлены фотографии Дамаска, Алеппо и других Сирийских городов до и после войны. Также был показан нашумевший документальный фильм сирийского фотографа Иссы Тумы «9 дней – из моего окна в Алеппо» (приз зрителей конкурса «Наблюдатель» в Санкт-Петербурге и приз кинофестиваля в Великобритании): в августе 2012 года фотограф Исса Тума видит из своего окна, как молодые люди перекрывают улицу мешками с песком. В последующие 9 дней он оказывается запертым в своей квартире и становится свидетелем начала боевых действий в Алеппо.

Скрипач Ашраф Катеб и российский пианист Михаил Мордвинов

О программе «Музыкальная Сириана» Ашраф Катеб рассказывает так:

- Все представленные в программе композиторы работали в академическом русле, но не в том смысле, как это принято в русской и европейской музыке. В арабской музыке нет авторов 17, 18 и 19 веков, но у нас всегда были мелодисты, если можно так сказать: композитор написал красивую мелодию одной линией, и это считалось классической музыкой. А профессионально написанная музыка с различными деталями появилась в 30-е годы 20 века в Сирии, Ливане, Палестине, Марокко, Египте, когда эти страны были под оккупацией Франции, Германии, Италии. При этом все композиторы пишут в западной манере и жанрах – сонаты, поэмы, симфонии, но с сирийскими, этническими элементами и мотивами. И этим они интересны. Все композиторы учились на Западе – Франции, Германии, Англии и в СССР, а потом возвращались домой, где стали основателями консерваторий, оперных театров, симфонических оркестров.

Нельзя не сказать о том, что на концерте в филармонии побывали представителе сирийской диаспоры, проживающие в Перми. Их красивые гордые лица с оливковой кожей и копной роскошных черных кудрей сразу выделялись в толпе обычных слушателей. После концерта они охотно и непосредственно поделились историями своей непростой судьбы и впечатлениями о концерте.

Ашраф Катеб

Арина и Анжела, сестры, приехали в Пермь 6 месяцев назад из Тартуса, 5 лет жили в Алеппо:

- Увидела в начале концерта свой разрушенный дом на фотографии и заплакала… - делится впечателниями Арина.

Арина и Мария Махмуд, студентки колледжа экономики и управления:

- Приехали из Алеппо 5 лет назад, когда Марии было 14, а Арине 13 лет. Родились в Перми, мама родом отсюда. Вышла замуж за сирийца. Потом 10 лет прожили в Сирии. Бежали из страны нелегально автобусом через Турцию и Армению, воздушные пути были закрыты. Было ли страшно? Не знаем, ко всему привыкаешь. Отец вот сейчас уехал в Алеппо и застрял, не может выехать. Концерт очень понравился, к примеру, «Ала Далона» - первая композиция, которая была исполнена, это широко известная у нас на родине народная песня».

Прямую трансляцию концерта в рамках проекта «Виртуальный концертный зал» могли увидеть посетители сайта филармонии. Этой возможностью воспользовались уцелевшие представители творческой интеллигенции в Дамаске, в том числе «участник» концерта - композитор Валид Аль Хаджар, который оставил восторженный комментарий в соцсетях. Также концерт смотрели друзья и коллеги Ашрафа Катеба в Германии.

После концерта скрипач познакомился с сирийскими пермяками и они вместе отправились в кафе – никак не могли наговориться по-сирийски! А на другой день Михаил Мордвинов и Ашраф Катеб посетили Пермскую художественную галерею, чтобы полюбоваться на пермских богов.

https://progorod59.ru/afisha/21144

Вернуться

Вход  /  Зарегистрироваться
Забыли пароль? Отмена
Обратно